Etiquetas

12.30.2012

Maquillaje :: para la noche de Año Nuevo -- Makeup :: for new years eve

Hola a todos!!! Hoy estoy muy contenta de presentarles un maquillaje para la noche, lo podrian usar precisamente esta noche, en la que cambiamos de año. He colaborado en la creación de este maquillaje en manos de la maquillista profesional Ana Morales, esto es un sueño. Muchas veces he sido maquillada pero nunca obtuve este resultado tan bello en extremo. La sutileza pero a la vez la habilidad de Ana me han dejado con ganas de querer ver mas de su arte. 
Hello everyone!!! Today I'm very happy to show you a makeup for the night, you could wear it tonight that we're changing of year. I've collaborated in the creation of this makeup by Ana Morales, this is a dream. A lot of times I've been makeup but I never got this beautiful result. The finesse but at the same time with lots of skills I received from Ana leave me wanting more, I want to see more of her art.  

Siempre he pensado que este trabajo es un arte y las o los maquillistas son artistas pero a Ana en especial la he llamado un hada madrina, ustedes podrán ver una gran transformación en este vídeo.  Me tomo como a un imperfecto lienzo en blanco y me dejo con unos ojos profundos y grandes que me cautivaron. 
I've always thought that this kind of work is an art and they´re real makeup artists, but I've called Ana a magical fairy, you will see a big transformation of myself in this video. She took me like a blank canvas full of imperfections and created a beautiful profound and big eyes that captivated me.

Si ustedes quieren conocer mas del trabajo de Ana pueden ver su contacto a un lado de este post. El maquillaje fue inspirado para ser usado por la noche, una serie de tonos brillantes y a la vez oscuros hicieron de este maquillaje algo espectacular. 
If you want to know more about Anna´s art you can see her contact on the side of the blog. This makeup was inspired to wear it by night, the shiny and dark colors have made of this makeup something spectacular.


Aprovecho para desearles a todos una linda y feliz noche de Año Nuevo y los mejores deseos para el próximo año a todos los niveles. Gracias por acompañarme a lo largo de este año que fue grande y espero verlos otra vez por aquí en el postrero. Les deseo amor, paz, alegría, amistad y por sobre todo muchas bendiciones de Dios.
I want to wish you all a beautiful and happy new years eve and the best wishes for the next year in all the levels. Thanks for being with me all this year that was a great year and I hope to see you here again the next year. I wish you love, peace, joy, friendship and above all a lots of God's blessings.

Hasta el próximo año...!
Until next year...!

Enjoy the little things

{Hace una emana murió mi perrita, ha sido una perdida que ha dejado un gran vació en mi familia, yo ya no vivía con ella y aun así la extraño demasiado. Este fue el lugar que escogimos para enterrarla, no un cementerio de mascotas, queríamos tenerla cerca cada vez que fuéramos a nuestra casa de descanso. / A week ago my dog died, it has been a sad loss for all the family, I wasn't living with her but I miss her so much. This was the place we choose to bury her, isn't a pet cemetery, we wanted to have her near of us every time we go to our rest house.}

{En la mañana de noche buena, a nuestro regreso de enterrar a mi perrita me encontré con una vista muy limpia del Volcán de Fuego y Acatenango, no son majestuosos? / In the morning of Christmas eve, in our return to the city I had this clean view of the Volcanoes, Fire Volcano and Acatenango Volcano, they're majestic aren't they?}

{Un puñado de casas de chocolates, oh Dios! puedo vivir en una de esas? / A bunch of chocolates houses, OMG can I live in one of those?}

{La casa de chocolate decorada de mi peque, ella es una gran decoradora, no les parece... / The decorated chocolate house of my little girl, she's a great decorator don't you think...}

Pensando en Diciembre y en todo el año de blogear creo que este fue un gran año, tuve dos blogs antes que este, empece el primero en 2009 pero no fui muy consistente, después el segundo en 2010 pero escribí de mucho y de muchos temas, estaba desordenado y desorganizado, fue por ello que empece este blog pero nunca imagine la aceptación que tendría en mi país y en el mundo. Ustedes, mis seguidores  mis lectores, con sus visita y comentarios constantes me animan a escribir a diario  y he descubierto que en verdad, en verdad me gusta escribir sobre mi vida... Gracias a ustedes este blog me ha dado muchas oportunidades, escribí un articulo para una revista, fui a la semana de la moda en Guatemala como invitada especial, fui presentada en otros blogs de moda, y creo que el 2013 sera un gran año para el blog ya que algunas marcas quieren trabajar con el. Estoy muy feliz de experimentar con este mundo blogger, ahora en Guatemala hay bloggers, así que ya no estoy mas sola, y eso me pone contenta porque este es una gran vía para expresarnos de manera personal. Si quieres escribir un blog y no tienes idea de como hacerlo escríbeme que estaré encantada de darte algunos consejos. Gracias pro visitarme este año, siempre digo que el tiempo es lo mas preciado que tenemos y que me des dos o tres minutos para leer mi blog no tiene precio, así que solamente puedo decir:
Thinking about December and about all my year blogging I think this was a great year, I had two blogs before this one, I started my first blog on 2009 but I wasn't consistent, then my second blog in 2010 but it had a lot of thing of a lot of themes, it was messy and unorganized, that´s why I started this blog but I never thought about the acceptance that it would have in my country and all over the world. You, my followers, my readers, with your visits and your constant comments encouraged me to write every day, and I've discovered that I really, really like to write about my life... Thanks to you this blog has gave me a lots of opportunities, I wrote an article for a magazine, I went to the fashion week in Guatemala as an special guest, I was featured in other fashion blogs, and I think that 2013 will be a great year for the blog because many trend marks wants to work with it. I´am very happy to experiment with all this blogger world, now Guatemala have many bloggers, I'm not the only one anymore, and I´m so happy for that because this is a great world where we express ourselves in a personal way. If you want to write a blog and you have no idea, please write to me I will be delighted by giving you some tips. Thanks for your time this past year, I always say that our time is a big treasure, and when you stop by for two or three minutes to read my blog is priceless, so I only can say:   


Hasta la próxima...
Until next time...

12.28.2012

Encaje borgoña y pensar en diciembre -- Burgundy lace and think about December


Diciembre es un mes muy especial, empieza con un gran entusiasmo, vemos a personas que queremos mucho y tal vez no pudimos ver en todo el año, recordamos que Jesús nació para morir por nosotros, y con el termina el año, así que muchos meditamos sobre lo que nos dejo este año que termina y ponemos en orden nuestras prioridades para el próximo... 
December is a very special month, it starts with a big enthusiasm, we catch up with people we care about but maybe we couldn't see in all the year, we remembered that Jesús born to die for us, and with this month the year is ending, so many of us meditates about what this year have let us and we put our priorities in order for the next year...



Hoy fue un día muy caluroso aquí en Guatemala, aproveche para usar mis shorts que son tan cómodos  y el encaje borgoña sin planearlo matizo perfecto con este muro cubierto de lindas flores...
Today was a very hot day here in Guatemala, I wore my shorts because they're so comfy, and the burgundy lace matches perfectly with this wall cover with beautiful flowers.



 

Planeo pasar los próximos días con mi esposo y mi hija que son mi prioridad, de es forma empezare de manera ideal este nuevo año. Y ustedes ya meditaron que les dejo el año que se va? yo le propongo enfatizar solo en las cosas buenas y agradables.
I'm planning to be with my husband and my little girl for the next days, they're my priority, that way I'll start the new year perfectly. Have you meditate in what this year let you? I encourage you to emphasize in good and nice stuffs only.


Una cara graciosa para decirles hasta la próxima!
A funny face for saying until next time!

12.27.2012

Lona y tweed -- Tweed and denim


Estas fechas están llenas de tradiciones, y una de ellas es pasar tiempo en familia, creo que es la mas importante, la muerte de mi perrita nos ha unido mas aun, simplemente nos reunimos a hablar de ella y recordar tantos momentos lindos a su lado, era y siempre sera la perfecta mascota.
This season is filled with traditions, and one of those is have quality time with the family, I think is the most important one, my dog's death has united us even more,  we simply talk about her and we remember all the beautiful moments by her side, she was and always be the perfect pet.


Me gusta mucho usar lona sobre lona, ya lo he hecho otras veces y se los he mostrado, pero algo que también me encanta combinar es la lona y el tweed, provoca decir wow, el tweed es una de mis texturas favoritas. El martes nos encontramos con este callejon y este muro prácticamente pedía ser fotografiado, la manera en que la textura del tweed y la la textura del muro era muy similar con el contraste del sol. Y no dejare de mencionar mi collar, pareciera como pequeñas bombas para el árbol de Navidad jajaja... aun estamos en época navideña así que estos contrastes aun se valen.
I really like to wear denim over denim, I´ve wore this several times and, but something I really love to wear is tweed over denim, it just makes you say wow, tweed is one of my favorite textures. Last tuesday we find this old alley and this wall practically asked us to take some photos, the way that tweed texture and the wall texture were similar and the sun contrast was amazing. And I have to mention my necklace, looks like little Christmas tree bombs lol... we´re still in the holidays so these combination are still valid.



{Blooper...}


Espero ustedes estén teniendo una buena temporada de Navidad...
I hope you are having a good Christmas season...

::Jeans.J-Lo:T-shirt.H&M:Tweed jacket.EXPRESS::

12.25.2012

Colores de navidad -- Christmas colors


Hola queridos amigos, espero hayan pasado una muy feliz navidad al lado de sus familias y amigos... Yo tuve una navidad rodeada de mi linda familia a quien amo tanto, fue una noche especial. Estamos un poco tristes por que la vida de mi perrita llego a su fin el domingo por la noche, fue algo muy duro y triste, era una mas de nuestra familia, pero comprendemos que ella había llegado a una vejez y ese era la siguiente etapa, aun así esto ha sido muy triste y fuerte para la familia, podrán imaginar cuanto la amábamos...
Hello my dear friends, I hope you had a merry Christmas with your family and friends... I had a very special Christmas with my family I love so much. We´re a little bit sad because our dog's life ended on sunday night, it was something hard and sad, she was one of our family, but we understand that she was very old and that was the next step for her, but this has been so sad and hard for all the family, you can image how much we loved her...



Esto fue algo que use el sábado para ir a la montaña, era un día frió y perfecto para pasar la tarde allí  correr y jugar, yo ya sentía el ambiente navideño en todo así que los colores navideños fueron los que pintaron mi ropa.
This is something I wore on saturday to go to the mountain, it was a cold and perfect day to spend the afternoon there for run and play, I was full of the Christmas spirit so Christmas colors were coloring my clothes.





Algunos de ustedes me han pedido fotografías de mi decoración navideña, así que acá solamente algo, verán nuestro arbolito de origami el cual es tan especial ya que los adornos los hicimos del papel de nuestros regalos de boda, así que tiene mucho significado. Mi esposo es el líder del origami en nuestro hogar, es un experto...  Y también verán el árbol con los adornos que hicimos con mi niñita...
Some of you have asked me photos of my Christmas decoration, so here are some photos, you´ll see our little origami Christmas tree wich is very special because all the origami decoration was made of the paper of our wedding presents so it means a lot for us. My hubby is the leader of origami in the house, he´s an expert... And you'll see the Christmas decoration I made with my little girl also...







Feliz Navidad a todos, los quiero mucho, muchos abrazos y paz a todos...
Merry Christmas everyone, I love you so much, hugs and peace for all...

::Jeans.Local store Chile (falabella):Boots.Aldo Nero:Top.MNG:Sweater.Forever 21:Jacket.Local store Chile:Scarf.Vintage (my granma´s closet):Bag.AnneKlein::

12.23.2012

Adviento :: cuarta semana "PAZ" -- Advent :: fourth week "PEACE"

Es la ultima semana, ya mañana es Navidad, y no se ustedes pero yo estos ultimos días he estado ocupadisima dando las ultimas vueltas en busqueda de los ultimos regalos. Como mamá debo organizarme super bien, hacer las cosas faciles, planear y en medio de tantas cosas a veces es dificil sentir calma o paz, pero una cosa de las que mas me ayuda en estas situaciones o similares es saber y estar segura que no tengo el control de NADA, ahora usted dira: como puedo estar tranquila?
Is our last week, tomorrow is Christmas eve, and I don´t know you but in the last days I've been very busy finding presents. As a mom I have to organize everything very well, make the things easier, I have to plan and in the middle of all those things sometimes is difficult to feel peace, but there´s something that always help me in this situations and it´s to know and be sure that I don´t have control over NOTHING, now you should be thinking: How can you feel peace? 
 
Yo puedo tener una lista de cosas que hacer pero no tengo el control de nada aun cuando sea la mejor planificadora. Creo que las mujeres solemos ser un tanto perfeccionistas y por eso nos organizamos tan bien, pero no podemos controlarlo todo como quisieramos, creo que por eso me case con un hombre tan espontaneo en todo, el me ayuda a encontrar un equilibrio. Sin embargo en estas fechas y en todo el año mi calma y la paz la encuentro no el agenda mas ordenada, tampoco en el perfecto comportamiento de mi hija en publico, nada de eso, siempre encuentro paz al orar, simplemente platicar con Jesús.
I can have a long to do list and but I can´t have control over nothing even when I were the best planner in the world. I think womens always likes perfeccion and that's why we get organized so well, but we can´t control everything as we wish to, I guess that´s why I got married to a very spontaneous man, he helps me to find the balance. However in this season and in all the year I found my peace not in the most organized agenda, neither in the best behaviour of my little girl in public, nothing of those thing brings me peace, I always found my peace praying, just talking to Jesús.
 
 
Eso me lleva a un punto de paz mas alla de la fisica sino la interna, en mi alma, y no tiene que ver con listas de que hacer cumplidas, es algo mucho mas simple y facil y que hace que mi vida tenga mas sentido y sea mas agradable de vivir.
That takes me to a peaceful point beyond the physical peace but the internal peace, in my soul, and it doesn't have to do nothing with accomplished to do lists, is something easy and simple and makes my life have sense and nice to live.
 
Hoy es un día duro en mi familia, uno de nuestros integrantes, mi perrita, ancianita, esta ya muy mal por causas naturales, esta siendo mas duro de lo que recordabamos, pero aqui estamos todos juntos a su lado, hasta el ultimo momento, amandola y dando muchas gracias a DIos por habernosla prestado estos 13 años y habernos dado tanta pero tanta felicidad a traves de ella. Tengo la paz de que se ira cuando sea su momento y que hasta lo ultimo sentira lo mucho que la amamos y la amaremos siempre.
Today is a very hard day for our family, one of us, our dog, she´s very old, and she´s very ill for nature causes, it´s harder than we remembered, but here we are together by her side, until the last moment, giving her our love and thanking God for let us have her for 13 years and for give us so much happiness through her life. I have the peace that she will leave when is her time and I'm sure she'll feel our love for ever.
 
Una vez los animo a leer la Biblia y orar en estas fechas y todo el año, no hay nada que te de mas paz de la que necesitas que eso.
Once again I encourage you to read the Bible and pray in this season and all year, there´s nothing that gives me so much peace than that.

12.22.2012

Enjoy the little things

Algunas de las pequeñas cosas que he disfrutado esta semana...
Some of the little things I've enjoyed this week...

{Flores en el invierno -- Flowers in winter}

{Mi hermana y sus amigos dando un gran salto en el atardecer -- My sister and her friends giving a big jump in the sunset}

{Encontré una hoja parecida a la de maple, y me trajo lindos recuerdos de mi viaje en Canadá -- I found a leaf very similar to the maple leaf and it  brought me very good memories of my Canada trip}

{Nuestros hermosos volcanes guatemaltecos -- Our beautiful guatemalan volcanoes}

{Simplemente un bello atardecer -- Just a beautiful sunset}

{Nuestro árbol de Navidad esta terminado! -- Our Christmas tree it's done!}

{Mi decoración navideña hecha por mi misma -- My DIY Christmas decoration}

Apuesto a que tuvieron grandiosas pequeñas cosas esta semana...
I bet you have a bunch of great little things of this week...

12.21.2012

Colores militares y compras navideñas -- Military colors and Christmas shopping


Porque hay que hacer mil compras en los últimos días??? los centros comerciales están atascados, el trafico me da dolor de cabeza, y se percibe estress =/... Bueno, por suerte pudimos sentarnos un rato y tomar un respiro... Ustedes podrán ver en mi cara que ya estaba cansada... Pero bueno, a continuar que nadie se puede quedar sin regalo. 
Why do we shop in the last days of Christmas??? Malls are full, traffic gives me headache, and you can feel all the people's stress... Well, we were lucky to sit down for a while and take a deep breath... You can see in my face that I was pretty tired... But we have to continue because no one can stay with out a present. 



Hacia mucho tiempo no usaba esta chaqueta (dar click aquí para ver), que para mi tiene un corte militar total, y me encanta! Agregue muchas pulceras que tienen tonos verdes y cobres lo cual hacia un juego perfecto con los colores de toda mi ropa. Este fue uno de esos días donde no quieres pensar que ponerte y al final solo te vistes y sin esfuerzo has hecho un gran trabajo logrando un gran conjunto que incluye colores y texturas que simplemente casan.
I haven't used this jacket for a while (click here to see), it has a military design, and I love it! I added a lot of bracelets that have green tones that matches perfectly with the colors of all my clothes. Yesterday was one of those days when you don't want to think about what you want to wear, and then you just put some clothes on with out any effort and then you realize that you did a great job with a great outfit that includes colors and textures that just matches well.



Has tenido uno de esos días donde simplemente todo encaja?
Have you had one of those days where everything just matches?


::Jacket.Troy Smith for D:Top.MNG:Pants.GAP:Bag.Anne Klein:Accesories.F-21 and Stella&Dot::

DIY :: Piñitas para decorar el arbol de Navidad -- Pine cones to decorate the Christmas tree

Continuando con la decoración del árbol,quiero mostrarles otra de las cosas que hicimos con mi hijita. Hace varias semanas, era aun noviembre, nosotras salíamos a buscar bellotas o mejor conocidas como piñitas aquí en Guatemala, fuimos recolectando varias y les dimos unos toques de pintura en las puntitas (idea de una amiga), y ya estaban listas. La pintura no debe ser perfecta, y menos aun si lo haces con niños, el objetivo es divertirse.
Continuing with the Christmas tree decoration, I want to show you another project we did with my little girl. Some weeks ago, it was still november, and we used to go out looking for pine cones or better known as little pine apples here in Guatemala, we collected a few and then we gave them a touch of color by painting only the ends (one of my friend´s idea), and that was pretty much all.


He querido hacer todos estos proyectos con mi hija, este ya es el segundo año en el que diciembre esta lleno de proyectos para hacer juntas, crear momentos lindos en su corazón es una de mis prioridades, ademas termino disfrutándolo mucho.
I wanted to do all these projects with my daughter, this is the second year that we took december to make all these projects together, one of my priorities is to create good memories in her heart, and I really enjoyed it a lot.




Y ustedes tienen algún proyecto personal en esta época???
Do you have some personal projects for this season???

12.20.2012

DIY :: adornos del árbol de Navidad -- Christmas tree ornaments

La navidad me abre mucho a estar dispuesta a hacer cosas en casa, a veces quisiera tener mas tiempo para hacer mas, pero el tiempo es corto a veces, así que las manualidades deben ser muy sencillas y rápidas. Quería enseñarle a mi hija a hacer adornos sencillos y amigables con el medio ambiente, oh! si, ella a sus tres años ya sabe que debe cuidar del medio ambiente, gracias a su mejor educador, no yo, sino su padre quien también sirve de mi educador respecto al tema jajaja...
Christmas makes me want to do things in home, sometimes I wish I could have more time to do more DIY projects, but sometimes time is short, so DIY projects have to be simple and quick. I wanted to teach my daughter to make eco friendly Christmas decorations, Oh yep! even when she´s only three years old she knows that she has to take care of the environment, thanks to the best mentor, not me, but her father (hubby), who is also my mentor in that theme, lol...

Así que un proyecto con paletas de helado era una muy buena idea... Solo utilizamos silicona, liston blanco y paletas de helado.
So a DIY project with wood sticks was a great idea... We just have to use liquid glue, white ribbon, and wood sticks.


Lo que quería lograr hacer eran estrellas de paletas de helado, así que básicamente hice una cruz y luego otra cruz sobre la primera cruz. 




Agregue un poco de listón que sirviera de colgador en las ramas del árbol.
Add some ribbon that will work for hanging it in the Christmas tree branches. 



Y este es el resultado final, díganme si no es un proyecto fácil y que al final luce hermoso... no les parece?
And this is the final result, this is a great and easy DIY project that looks beautiful... don´t you think? 


Estén atentos a todos mis proyectos de Navidad que publicare los proximoa días...
Stay tuned to all my Christmas projects, I'll publish in the next days...